Course materials for/by Peter L. Patrick. May contain copyright material used for educational purposes. Please respect copyright.

LG474 Language Rights

Prof. Peter L. Patrick

Dept. of Language & Linguistics

with Prof. John Packer

Human Rights Centre

University of Essex

 

References - organised by topic

For alphabetical list click here

(includes list of textbooks)

 

 

Classification by topic here is flexible, as many readings might have gone under more than one heading (e.g. for Language Planning/Policy works, also look under regional headings for Europe, Africa etc.). I've sometimes put one reading under several headings. If you can't find a work or author, search the alphabetical version of this page. Please note that many texts here are available electronically through the library.

 

African American English

For a long list of works, please see Patrick, Peter L. 1997-2009. A bibliography of works on African American English. (700+ items)  http://privatewww.essex.ac.uk/~patrickp/aavesem/Biblio.html.

Also see http://courses.essex.ac.uk/lg/lg449/indexAAE.htm for my most recent coursepage for LG 449 Out of Africa: Black Englishes.

·       American Anthropological Association statements and position papers on “Race", "Race and Intelligence." www.aaanet.org/stmts/index.htm

·       Baugh, John. 1988. Language & race: Some implications for linguistic science. In F. Newmeyer ed., Language: the sociocultural context: 64-74. (Linguistics: the Cambridge survey, vol. 4)

·       Baugh, John. 1995. Dimensions of a theory of econolinguistics. In Towards a Social Science of Language: Papers in honor of William Labov. Volume 1,Variation and Change in Language and Society, ed. Gregory R. Guy, Crawford Feagin, Deborah Schiffrin and John Baugh. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 397-419.

·       Baugh, John. 2003. Linguistic profiling. In S Makoni, G Smitherman, AF Ball & AK Spears, eds., Black linguistics: Language, society, and politics in Africa and the Americas. London: Routledge, pp155-168. [PL 8005]

·       Labov, William. 1968. "The logic of non-standard English" in P Giglioli ed. 1972, 179-215.

·       Labov, William. 1982. "Objectivity and commitment in linguistic science: The case of the Black English trial in Ann Arbor." Language in Society 11: 165-201.

·       Labov, William. 2008. Unendangered dialects, endangered people. In King et al., eds., Sustaining linguistic diversity, pp 219-238. [See also online version, with some substantial differences, at  http://www.ling.upenn.edu/~wlabov/Papers/UDEP.html]

·       Linguistic Society of America Committee on Social & Political Concerns, 1995: Resolution on “Ebonics.” www.lsadc.org/resolutions

·       Lippi-Green, Rosina. 1997. The real trouble with Black English. Chapter 9 in Lippi-Green, English with an accent. Routledge, 176-201.

·       Rickford, John R. 1999. "Attitudes towards AAVE, and classroom implications and strategies". Chap 13 in JR Rickford 1999, African American Vernacular English, pp 283-9. [PE 3102.N4]

·       Rickford, John R. 1999. "Suite for Ebony and Phonics." Chap 15 in JR Rickford 1999, African American Vernacular English, pp 320-328.  [PE 3102.N4]

 

Endangered Languages

·       Fishman, Joshua. 1991. Reversing Language Shift: Theoretical and Empirical Foundations of Assistance to Threatened Languages. Clevedon: Multilingual Matters. [P 126.5.C6; available as e-book]

·       Fishman, Joshua. (Nancy H. Hornberger and Martin Pütz, eds.) 2006. Language loyalty, language planning, and language revitalization: Recent writings and reflections from Joshua A. Fishman. Clevedon: Multilingual Matters. [P 126.F5]

·       Grenoble, Lenore & Lindsay Whaley, eds. 1998. Endangered languages: Language loss and community response. Cambridge University Press.

·       King, Kendall A., Natalie Schilling-Estes, Lyn Fogle, Jia Jackie Lou & Barbara Soukup (eds.) 2008. Sustaining linguistic diversity: Endangered and minority languages and language varieties. Washington DC: Georgetown University Press. [P 138.S8]

·       Lewis, M. Paul & Gary F. Simons. 2009. Assessing endangerment: expanding Fishman’s GIDS. Preprint. SIL International. [Available online at http://www.sil.org/~simonsg/preprint/EGIDS.pdf]

·       McEwan-Fujita, Emily. 2010. Ideology, affect, and socialization in language shift and revitalization: The experiences of adults learning Gaelic in the Western Isles of Scotland. Language in Society, 39(1): 27-64. [P 1.L23; available as e-journal]

·       Mutu, Margaret. 2005. In search of the missing Maori links: Maintaining both ethnic identity and linguistic integrity in the revitalization of the Maori language. International Journal of the Sociology of Language 172: 117-132.  [P 1.I67; available as e-journal]

·       Reyhner, Jon & Louise Lockard. 2009. Indigenous language revitalization: Encouragement, guidance and lessons learned. Flagstaff: Northern Arizona University. [Available to download free for nonprofit use from http://jan.ucc.nau.edu/~jar/ILR/]

·       Romaine, Suzanne. 2002. The impact of language policy on endangered languages. International Journal on Multicultural Societies 4(2). [Available online: www.unesco.org/most/vl4n2romaine.pdf ]

·        TerraLingua. N.d. Frequently asked questions about linguistic diversity, language endangerment and preservation, linguistic human rights, etc. www.terralingua.org/basics/FAQ.html.  [As the site says, "basic…intended primarily to lead readers on to more detailed sources" – use it that way!]

·       Tsunoda, Tasaku. 2005. Language endangerment and language revitalization (Berlin : Mouton de Gruyter) [P138.T7]

·       UNESCO Ad Hoc Expert Group on Endangered Languages. 2003. Language vitality and endangerment. Document submitted to the International Expert Meeting on UNESCO Programme Safeguarding of Endangered Languages, Paris, 10–12 March 2003. [Available online at http://www.unesco.org/culture/ich/doc/src/00120-EN.pdf]  [See also http://www.unesco.org/culture/ich/index.php?pg=00142]

 

English-Only (USA)

·       Crawford, James. 1992. Language Loyalties. Yale University Press. [P 1139.U6]

·       Crawford, James. Webpage -- much excellent material on the US “English-Only” movement & related legislation; bilingual education; language politics and attitudes. http://ourworld.compuserve.com/homepages/JWCRAWFORD/

·       Crawford, James. 1998. Anatomy of the English-Only movement. In Douglas Kibbee, ed., Language legislation and linguistic rights. Philadelphia: John Benjamins, pp 96-122.  [P 138.L2]

·       Del Valle, Sandra. 2003. Language Rights & the Law in the United States. Clevedon: Multilingual Matters. [P 139.U6]

·       Hernández- Chávez, Eduardo. 1995. Language policy in the US: A history of cultural genocide. In Skutnabb-Kangas, Tove & Robert Phillipson (eds). Linguistic Human Rights: Overcoming linguistic discrimination. Berlin: Mouton de Gruyter, 141-158.

·       Linguistic Society of America Committee on Social & Political Concerns, 1995: Resolution on “English-Only.” www.lsadc.org/resolutions

·       Macedo, Donaldo, Bessie Dendrinos & Panayota Gounari. 2003. The hegemony of English. Boulder: Paradise. [P138.M2]

·       MacGregor-Mendoza, Patricia. 1998. The criminalization of Spanish in the United States. In Douglas Kibbee, ed. 1998 Language legislation and linguistic rights. Philadelphia: John Benjamins, pp 55-67.  [P 138.L2]

·       Pogge, Thomas. 2003. Accommodation rights for Hispanics in the United States. In W. Kymllicka & A. Patten, eds. Language Rights and political theory. Oxford: Oxford University Press, pp. 105-122. . [P 138.L2]

·       Santa Ana, Otto. 1999. “Like an animal I was treated”: Anti-immigrant metaphor in US public discourse. Discourse & Society 10(2): 191-224. [XD 9191]

·       Silverstein, M. 1996. Monoglot 'Standard' in America: Standardization and metaphors of linguistic hegemony. In D Brenneis & R Macaulay, eds. The Matrix of Language: Contemporary Linguistic Anthropology, 284-306.

·       Tiersma, Peter M. 2012. Language policy in the United States. In Tiersma & Solan, eds., The Oxford Handbook of Language and the Law. Oxford University Press: 248-260.

 

Ethnicity, Race and Language

·       Baugh, John. 1988. Language & race: Some implications for linguistic science. In F. Newmeyer ed., Language: the sociocultural context: 64-74. (Linguistics: the Cambridge survey, vol. 4) Cambridge University Press.

·       Baugh, John. 2003. Linguistic profiling. In S Makoni, G Smitherman, AF Ball & AK Spears, eds., Black linguistics: Language, society, and politics in Africa and the Americas. London: Routledge, pp155-168.

·       Butters, Ronald. 2000. "What is about to take place is a murder": Construing the racist subtext in a small-town Virginia courtroom. In JK Peyton, P Griffin, W Wolfram & R Fasold, eds. Language in Action. Cresskill NJ: Hampton Press, 362-388.  [P126.L2]

·       Fishman, Joshua. 1997. Language and ethnicity: The view from within. In F Coulmas, ed. Handbook of Sociolinguistics: 327-343.

·       Fought, Carmen. 2002. Ethnicity. In JK Chambers, P Trudgill & N Schilling-Estes, eds., The Handbook of Language Variation and Change, 44-472.

·       Fought, Carmen. 2006. Language and ethnicity. Cambridge: Cambridge UP.  [P 126.5.R2]

 

Expertise

·       Bowman, R v [2006] EWCA Crim 417 (02 March 2006). [England & Wales Court of Appeal ruling, Clause 177, points 1-7.]

·       British Psychological Society. 2007. Guidelines on Memory & the Law. www.bps.org.uk/publications

·       Civil Procedure Rules – see Part 35 "Experts and Assessors", also Practice Direction 35. http://www.justice.gov.uk/civil/procrules_fin/contents/parts/part35.htm

·       Daubert v. Merrell Dow Pharmaceuticals, Inc. 43 F.3d 1311 (9th Cir. 1995) cert. denied, 516 U.S. 869 (1996).

·       Expert Witness Institute. 2005. Code of Practice for Experts. http://www.ewi.org.uk/files/the%20law%20and%20you/CodeofPractice.pdf

·       Expert Witness Institute. [Other general and civil documents.] http://www.ewi.org.uk/lawandyou/lawandyou.asp

·       Good, Anthony. 2004. ‘Undoubtedly an expert’? Anthropologists in British asylum courts. Journal of the Royal Anthropological Institute 10: 113-133.

·       Ikarian Reefer guidance. 1993. National Justice Cia Naviera SA v Prudential Assurance Co Ltd (the “Ikarian Reefer”) [1993] 2 Lloyd’s Law Reports 68, 81-82. Judgment by Cresswell, J.

·       Patrick, Peter L. 2008. How language is used in the LADO process: Principles & issues of expertise. [PPT, online]

 

Human Rights Instruments

·       For links to international human rights instruments (charters, declarations, conventions etc.) relevant to language use, see http://courses.essex.ac.uk/lg/lg474/HRinstruments.htm

·       For excerpts from international human rights instruments pertaining to language rights, see http://courses.essex.ac.uk/lg/lg474/LinguisticRightsDocumentsOnline.htm

·       Council of Europe Treaty Office website: http://conventions.coe.int/

·       United Nations Treaty Collection website: http://treaties.un.org/

·       UNESCO’s MOST Clearinghouse on Linguistic Rights (Phase I, 1994-2003) www.unesco.org/most/ln2nat.htm

·       UNESCO MOST Phase II at: www.unesco.org/shs/most includes some material on languages at www.unesco.org/new/en/culture/themes/cultural-diversity/languages-and-multilingualism/

·       UNESCO instruments (conventions, recommendations, declarations): http://portal.unesco.org/en/ev.php-URL_ID=12024&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html

 

Indigenous Languages & Speakers

·       Basso, Keith. 1996. Wisdom sits in high places: Landscape and language among the Western Apache. Albuquerque: University of New Mexico Press. [E 99.A6]

·       Darnell, Regna. 2004. Revitalization and retention of First Nations languages in Southwestern Ontario. In J Freeland & D Patrick, eds., Language Rights and Language Survival. Manchester: St Jerome Pub., pp87-102.  [P 138.L2]

·       Del Valle, Sandra. 2003. Language Rights & the Law in the United States. Chapter 7, “Native American education”, pp 275-297. Clevedon: Multilingual Matters. [P 139.U6]

·       Harrison, K. David. 2007. When languages die: The extinction of the world's languages and the erosion of human knowledge. Oxford: Oxford University Press.

·       Hidalgo, Margarita. 2006. Mexican indigenous languages at the dawn of the twenty-first century. Berlin: Mouton de Gruyter.  [PM 3008]

·       Hornberger, Nancy (ed). 2008. Can schools save indigenous languages? Policy and practice on four continents. Basingstoke: Palgrave Macmillan. [P 138.C2]

·       Leitner, Gerhard. 2004. Australia's many voices. Ethnic Englishes, indigenous and migrant languages: Policy and education. Berlin: Mouton de Gruyter. [PE 3608]

·       McCarty, Teresa, Mary Eunice Romero-Little & Ofelia Zepeda. 2008. Indigenous language policies in social practice: The case of Navajo. In King, Schilling-Estes, Fogle, Lou & Soukup, (eds.) Sustaining linguistic diversity: Endangered and minority languages and language varieties, pp 159-172. Washington DC: Georgetown University Press. [P 138.S8; available as e-book]

·       Mutu, Margaret. 2005. In search of the missing Maori links: Maintaining both ethnic identity and linguistic integrity in the revitalization of the Maori language. International Journal of the Sociology of Language 172: 117-132.  [P 1.I67; available as e-journal]

·       Patrick, Donna. 2004. The politics of language rights in the Eastern Canadian Arctic. In J Freeland & D Patrick, eds., Language Rights and Language Survival. Manchester: St Jerome Pub., pp 171-190.  [P 138.L2]

·       Reyhner, Jon & Louise Lockard. 2009. Indigenous language revitalization: Encouragement, guidance and lessons learned. Flagstaff: Northern Arizona University. [Available to download free for nonprofit use from http://jan.ucc.nau.edu/~jar/ILR/]

·       Samson, Colin. 2003. A Way of Life That Does Not Exist: Canada and the extinguishment of the Innu. London: Verso Press. [E 99.M87]

·       Vazquez Carranza, Ariel. 2009. Linguistic rights in México. RAEL: Revista electrónica de linguistic aplicada 8: 199-210. http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=3143007. [Online journal article. Based on a paper for LG474 in 2008-09]

·       Walsh, Michael. 2008. "Which way?" Difficult options for vulnerable witnesses in Australian Aboriginal land claim and native title cases. Journal of English Linguistics 36(3): 239-265. [PE 1.J7; available as e-journal]

·       Whaley, Lindsay. 2004. Can a language that never existed be saved? Coming to terms with Oroqen language revitalization. In J Freeland & D Patrick, eds., Language Rights and Language Survival. Manchester: St Jerome Pub., pp 139-150.  [P 138.L2]

 

Language Attitudes & Ideologies

·       Anthonissen, Christine & Jan Blommaert, eds. 2007. Discourse and human rights violations. Amsterdam: John Benjamins.  [JC 599.S6]  [available as e-book]

·       Billig, Michael. 1995. Banal nationalism. (Extracts from Billig's book of this name) In Harris, Roxy, & Ben Rampton, eds. 2003. The language, ethnicity and race reader, pp127-144. London: Routledge. [P 126.5.R2]

·       Blommaert, Jan, ed. 1999. Language ideological debates. Berlin: Mouton de Gruyter.

·       Blommaert, Jan, & Jef Verschueren. 1998. Debating diversity: Analysing the discourse of tolerance. London: Routledge.

·       Garrett, Peter, Nikolas Coupland & Angie Williams. 2003. Investigating language attitudes: Social meanings of dialect, ethnicity and performance. Cardiff:  University of Wales Press.  [P 126.G2]

·       Irvine, Judith T., and Susan Gal. 2000. Language-ideological processes. Extracted and reprinted in N Coupland & A Jaworski, eds. (2009), The New Sociolinguistics Reader, pp374-377. [P 126.S6]

·       Lippi-Green, Rosina. 1997. English with an accent. Routledge.

·       Rampton, Ben. 1990. Displacing the native speaker: Expertise, affiliation and inheritance. Reprinted in Harris, Roxy, & Ben Rampton, eds. 2003. The language, ethnicity and race reader, pp107-111. London: Routledge. [P 126.5.R2]

 

Language Contact, Conflict and Displacement

·       Brenzinger, Matthias. 1997. Language contact and language displacement. In F Coulmas, ed., Handbook of Sociolinguistics: 273-284.

·       Friedrich, Patricia. 2007. Language, negotiation and peace: The use of English in conflict resolution. London: Continuum. [P 138.5.F7]

·       Nelde, Peter Hans. 1997. Language conflict. In F Coulmas, ed., Handbook of Sociolinguistics: 285-300.

 

Language Planning/Language Policy

·       Bellin, Wynford. 2009. Reconsidering the role of older speakers in language planning. In Pertot, Priestly & Williams (eds.), 197-206.

·       Blommaert, Jan, ed. 1996. The politics of multilingualism and language planning: Proceedings of the language planning workshop held at the Political Linguistics Conference, Antwerp, December 1995. Wilrijk : Universiteit Antwerpen, 1996.

·       Bokhorst-Heng, Wendy. 1999. Singapore's Speak Mandarin campaign: Language ideological debates and the imagining of the nation. In J Blommaert, ed., Language ideological debates, pp235-266, Mouton. Excerpt reprinted in Harris, Roxy, & Ben Rampton, eds. 2003. The language, ethnicity and race reader, pp168-187. London: Routledge. [P 126.5.R2]

·       Coleman, Hywel. 2011. Dreams and realities: Developing countries and the English Language. London: British Council.  [download]

·       Daoust, Denise. 1997. Language planning and language reform. In F Coulmas, ed. Handbook of Sociolinguistics: 436-452.

·       Deumert, Ana. 2000. Language planning and policy. Chapter 12 in R Mesthrie, J Swann, A Deumert & WL Leap, 2000. Introducing Sociolinguistics. Benjamins, 384-418.

·       Fishman, Joshua. 1972. The impact of nationalism on language planning. Extracted and reprinted in Harris, Roxy, & Ben Rampton, eds. 2003. The language, ethnicity and race reader, pp 117-126. London: Routledge. [P 126.5.R2]

·       Grin, François. 2003. Language policy evaluation and the European Charter for Regional or Minority Languages. Basingstoke: Palgrave Macmillan. [P 138.G7]

·       Grin, François. 2006. Economic considerations in language policy. In T Ricento ed., An Introduction to Language Policy: Theory and Method. Blackwell, 77-94.

·       Grin, François. 2008. Promoting language through the economy: Competing paradigms. In JM Kirk & DO Baoill, eds., Language and economic development: Northern Ireland, the Republic of Ireland, and Scotland. Belfast: Queen’s University Press.  [not in library]

·       Herriman, Michael & Burnaby, Barbara, eds. 1996. Language policies in English-dominant countries: Six case studies. Clevedon, UK: Multilingual Matters. [P 138.L2]

·       Hornberger, Nancy. 1994. Literacy and language planning. Language and Education 8: 75-86. Reprinted in CB Paulston & R Tucker, eds. (2003) Sociolinguistics: The Essential Readings. Blackwell, 449-459.

·       Hornberger, Nancy. 2006. Frameworks and models in language policy and planning. In T Ricento ed., An Introduction to Language Policy: Theory and Method. Blackwell, 24-41.

·       Liddicoat, Anthony J. & Richard B. Baldauf, Jr., eds. 2008. Language planning and policy: Language planning in local contexts. Clevedon : Multilingual Matters.  [P 138.L2]

·       Makoni, Sinfree. 2003. From misinvention to disinvention of language: Multilingualism and the South African constitution. In S Makoni, G Smitherman, AF Ball & AK Spears, eds., Black linguistics: Language, society, and politics in Africa and the Americas. London: Routledge, pp132-152.  [PL 8005]

·       Mazrui, Alamin. 1997. The World Bank, the language question, and the future of African education. Race and class 38(3): 35-48. Reprinted in Harris, Roxy, & Ben Rampton, eds. 2003. The language, ethnicity and race reader, pp85-96. London: Routledge. [P 126.5.R2]

·       Ogutu, James N. 2008. Book review of: Williams, Eddie. 2006. Bridges and barriers: Language in African education and development. Manchester: St Jerome Publishing. Discourse & Society 19(4): 549-554. [available as e-text at http://das.sagepub.com/cgi/reprint/19/4/549?etoc]

·       Paulston, C Bratt. 1997. Language policies and language rights. In C Bratt Paulston & R Tucker, eds., 2003. Sociolinguistics: The Essential Readings. Blackwell:  472-482. [available as e-text in Annual Review of Anthropology, Vol. 26, pp. 73-85.)

·       Phaswana, Nkhelebeni. 2003. Contradiction or affirmation? The South African language policy and the South African national government. In S Makoni, G Smitherman, AF Ball & AK Spears, eds., Black linguistics: Language, society, and politics in Africa and the Americas. London: Routledge, pp117-131. [PL 8005]

·       Shohamy, Elana. 2006. Language policy: Hidden agendas and new approaches. London: Routledge.  [P 138.S5]

·       Spolsky, Bernard. 2004. Language policy. Cambridge University Press. [P 138.S7]

·       Sandved, Arthur O. 2002. Language planning in Norway: A bold experiment with unexpected results. In Andrew R Linn & Nicola McLelland, eds., Standardization: Studies from the Germanic languages. Amsterdam: J Benjamins, 191-204.

·       Tiersma, Peter M. 2012. Language policy in the United States. In Tiersma & Solan, eds., The Oxford Handbook of Language and the Law. Oxford University Press: 248-260.

 

Linguistic Human Rights: The Liberal paradigm & its critics

·       Heller, Monica. 2004. Analysis & stance re: language & social justice. In J Freeland & D Patrick, eds. 2004. Language Rights and Language Survival. Manchester: St Jerome, 283-286.

·       Kontra, Miklos. 2007. A Human Rights approach to minority language rights. In: Szalma, József, ed., Zbornik Radova: Naučni skup s međunarodnim učešćem Jezik, obrazovanje, nauka, kultura, zaštita ljudskih i manjinskih prava u Vojvodini i zemljama u tranziciji, 80–93. Novi Sad: Vojvodanska akademija nauka i umetnosti. [Available from PLP]

·       May, Stephen. 2001. Language and Minority Rights: Ethnicity, Nationalism and the politics of Language. London: Longman. [P 138.M2]

·       May, Stephen. 2004. Rethinking Linguistic Human Rights. In J Freeland & D Patrick, eds. 2004. Language Rights and Language Survival. Manchester: St Jerome, 35-53.

·       May, Stephen. 2009. Language rights. In N Coupland & A Jaworski, eds. (2009), The New Sociolinguistics Reader, pp526-540. [P 126.S6]

·       Phillipson, Robert, Mart Rannut, & Tove Skutnabb-Kangas. 1995. Introduction. In Skutnabb-Kangas, Tove & Robert Phillipson (eds). Linguistic Human Rights: Overcoming linguistic discrimination. Berlin: Mouton de Gruyter, 1-22.

·       Skutnabb-Kangas, Tove & Robert Phillipson (eds). Linguistic Human Rights: Overcoming linguistic discrimination. Berlin: Mouton de Gruyter.

·       Skutnabb-Kangas, Tove. 2012. Linguistic Human Rights. In Tiersma & Solan, eds., The Oxford Handbook of Language and the Law. Oxford University Press: 235-247.

·       Stroud, Christopher & Kathleen Heugh. 2004. Language rights & linguistic citizenship. In J Freeland & D Patrick, eds. 2004. Language Rights and Language Survival. Manchester: St Jerome, 191-218.

·       Wright, Sue. 2007. The right to speak one’s own language: Reflections on  theory and practice. Language Policy 6(2): 203-224.

 

Linguistic Minority Rights

·       Braen, Foucher and Le Bouthillier (eds). 2006. Languages, constitutionalism and minorities. Markham, ON: Butterworths.

·       Branson, Jan, & Don Miller. 1998. Nationalism and the linguistic rights of Deaf communities: Linguistic imperialism and the recognition and development of sign languages. Journal of Sociolinguistics 2(1): 3-34. [P 1.J538]

·       Brown-Blake, Celia. 2008. The right to linguistic non-discrimination and Creole language situations: The case of Jamaica. Journal of Pidgin and Creole Languages 23(1):32-73.

·       De Varennes, Fernand. 2001. A Guide to the Rights of Minorities and Language. Constitutional and Legal Policy Initiative (COLPI), Budapest, Hungary. [In English and Russian. Available at http://www.osi.hu/colpi/files/COLPI4.pdf]

·       De Varennes, Fernand. 1996. Language, minorities and human rights. The Hague: Martinus Nijhoff. [JC 571.V2]

·       Duchęne, Alexandre. 2008. Ideologies across nations: The construction of linguistic minorities at the United Nations. Berlin: Mouton de Gruyter.  [P 381.U6]

·       Grin, François. 1995. Combining immigrant and autochthonous language rights: A territorial approach to multilingualism. In T Skutnabb-Kangas & R Phillipson (eds.), Linguistic Human Rights: Overcoming linguistic discrimination. Berlin: Mouton de Gruyter, 31-48.

·       Hamel, Rainer Enrique. 1994. Linguistic rights for Amerindian peoples in Latin America. In Tove Skutnabb-Kangas and Robert Phillipson, eds. Linguistic Human Rights: Overcoming linguistic discrimination. The Hague: Mouton, pp. 289-303. [P 138.L5]

·       Holt, Sally & John Packer. 2002. OSCE developments and linguistic minorities. UNESCO MOST Journal on Multicultural Societies 3(2). www.unesco.org/most/jmshome.htm 

·       May, Stephen. 2001. Language and Minority Rights: Ethnicity, Nationalism and the politics of Language. London: Longman. [P 138.M2]

·       May, Stephen. 2003. Rearticulating the case for Minority Language Rights. Current Issues in Language Planning 4(2): 95-125.

·       May, Stephen. 2003. Misconceiving Minority Language Rights: Implications for liberal political theory. In W. Kymlicka & A. Patten, eds. Language Rights and political theory. Oxford: Oxford University Press, pp. 123-152. [P 138.L2]

·       May, Stephen. 2004. Ethnicity, nationalism and minority rights. Cambridge: Cambridge University Press.  [JF 1061.E7]  [online]

·       OHCHR. 1992. UN Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities. http://www.unhchr.ch/html/menu3/b/d_minori.htm

·       Packer, John. 2006. Towards a consistent approach in the management of linguistic diversity: Reflections from practice. Supreme Court Law Review, Vol. 31 (2d): 45-60.

·       Packer, John & Sally Holt. 2005. Article 9. In M. Weller (ed.), The rights of minorities.  A commentary on the European Framework Convention for the Protection of National Minorities. Oxford: Oxford University Press, 263-300.

·       Packer, John & Sally Holt (eds.). 2005. Mercator Media Forum 8. The use of minority languages in the broadcast media. Cardiff: University of Wales Press.

·       Packer, John. 2004. The practitioner’s perspective: Minority languages and linguistic minorities in the work of the OSCE High Commissioner on National Minorities. In G. Hogan-Brun & S. Wolff (eds.), Minority languages in Europe: Status-Frameworks-Prospects. London: Palgrave, 75-96.

·       Packer, John & Guillaume Siemienski. 1999. The language of equity: The origin and development of the Oslo recommendations regarding the linguistic rights of national minorities. International Journal on Minority and Group Rights 6(3): 329-350.

·       Packer, John. 1999. Editor’s Note.  Special issue of International Journal on Minority and Group Rights 6(3): v-viii.

·       Wicherkiewicz, Tomasz. 2009. Welcome and unwelcome minority languages. In Pertot, Priestly & Williams (eds.), 181-188.

 

Multilingual Africa

·       Alidou, Hassana. 2003. Language policies and language education in Francophone Africa: A critique and a call to action. In S Makoni, G Smitherman, AF Ball & AK Spears, eds., Black linguistics: Language, society, and politics in Africa and the Americas. London: Routledge, pp103-116. [PL 8005]

·       Coleman, Hywel. 2011. Dreams and realities: Developing countries and the English Language. London: British Council.  [download] [Chaps. 3, 6, 8 and 11 on Africa]

·       Makoni, Sinfree. 2003. From misinvention to disinvention of language: Multilingualism and the South African constitution. In S Makoni, G Smitherman, AF Ball & AK Spears, eds., Black linguistics: Language, society, and politics in Africa and the Americas. London: Routledge, pp132-152.  [PL 8005]

·       Mazrui, Alamin. 1997. The World Bank, the language question, and the future of African education. Race and class 38(3): 35-48. Reprinted in Harris, Roxy, & Ben Rampton, eds. 2003. The language, ethnicity and race reader, pp85-96. London: Routledge. [P 126.5.R2]

·       Nyati-Ramahobo, Lydia. 2006. The long road to multilingual schools in Botswana. In García, Skutnabb-Kangas & Torres-Guzmán, eds., Imagining multilingual schools: Language in education and glocalization. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 200-222. [LC 3715; available as e-book]

·       Ogutu, James N. 2008. Book review of: Williams, Eddie. 2006. Bridges and barriers: Language in African education and development. Manchester: St Jerome Publishing. Discourse & Society 19(4): 549-554. [journal online via library]

·       Opeibi, Tunde Olusola. 2012. Investigating the language situation in Africa. In Tiersma & Solan, eds., The Oxford Handbook of Language and the Law. Oxford University Press: 272-284.

·       Phaswana, Nkhelebeni. 2003. Contradiction or affirmation? The South African language policy and the South African national government. In S Makoni, G Smitherman, AF Ball & AK Spears, eds., Black linguistics: Language, society, and politics in Africa and the Americas. London: Routledge, pp117-131. [PL 8005]

·       Roy-Campbell, Zaline M. 2003. Promoting African languages as conveyors of knowledge in educational institutions. In S Makoni, G Smitherman, AF Ball & AK Spears, eds., Black linguistics: Language, society, and politics in Africa and the Americas. London: Routledge, pp. 83-102. [PL 8005]

·       Simpson, Andrew. 2008. Language and national identity in Africa. Oxford: Oxford University Press. [PL 8005]

·       Vigouroux, Cecile B. & Salikoko S. Mufwene, eds. 2008. Globalization and language vitality: Perspectives from Africa. London: Continuum. [PL 8005]

 

Multilingual Asia & Pacific (Yes, these are very different areas! But for now, united in this heading...)

·       Bokhorst-Heng, Wendy. 1999. Singapore's Speak Mandarin Campaign: Language ideological debates and the imagining of the nation. Extracted and reprinted in Harris, Roxy, & Ben Rampton, eds. 2003. The language, ethnicity and race reader, pp 168-187. London: Routledge. [P 126.5.R2]

·        Coleman, Hywel. 2011. Dreams and realities: Developing countries and the English Language. London: British Council.  [download] [see individual chaps.]

·        Eades, Diana. 2008. Courtroom talk and neocolonial control. Berlin: Mouton de Gruyter. [K 213.E2] (Examines Australian Aboriginal youth on trial)

·       Leitner, Gerhard. 2004. Australia's many voices. Ethnic Englishes, indigenous and migrant languages: Policy and education. Berlin: Mouton de Gruyter. [PE 3608]

·       Muhlhausler, Peter. 1996. Linguistic ecology: Language change and linguistic imperialism in the Pacific region. London: Routledge.  [P 381.P1]  [available as e-text]

·       Mutu, Margaret. 2005. In search of the missing Maori links: Maintaining both ethnic identity and linguistic integrity in the revitalization of the Maori language. International Journal of the Sociology of Language 172: 117-132.  [P 1.I67; available as e-journal]

·       Walsh, Michael. 2008. "Which way?" Difficult options for vulnerable witnesses in Australian Aboriginal land claim and native title cases. Journal of English Linguistics 36(3): 239-265. [PE 1.J7; available as e-journal]

·       Whaley, Lindsay. 2004. Can a language that never existed be saved? Coming to terms with Oroqen language revitalization. In J Freeland & D Patrick, eds., Language Rights and Language Survival. Manchester: St Jerome Pub., pp 139-150.  [P 138.L2]

 

Multilingual Britain

·       Baker, Paul, Costas Gabrielatos, Majid Khosravinik, Michal Krzyzanowski, Tony McEnery & Ruth Wodak. 2008. A useful methodological synergy? Combining critical discourse analysis and corpus linguistics to examine discourses of refugees and asylum seekers in the UK press. Discourse & Society 19(3): 273-306.

·       Baker, Philip & Eversley, John, eds. 2000. Multilingual capital: The languages of London's schoolchildren and their relevance to economic, social and educational policies. London: Battlebridge Publications. [P 138.M8]

·       Bellin, Wynford. 2009. Reconsidering the role of older speakers in language planning. In Pertot, Priestly & Williams (eds.), 197-206.

·       Chalmers, Douglas. 2009. The promotion of arts and culture as a tool of economic regeneration: An opportunity or a threat to minority language development? The case of Gaelic in Scotland. In Pertot, Priestly & Williams (eds.), 141-164.

·       ECMI.  European Centre for Minority Issues publications. [http://www.ecmi.de/publications/]

·       Garrett, Peter, Nikolas Coupland & Angie Williams. 2003. Investigating language attitudes: Social meanings of dialect, ethnicity and performance. Cardiff:  University of Wales Press.  [P 126.G2]

·       Grin, François & François Vaillancourt. 1999. The cost-effectiveness evaluation of minority language policies: Wales, Ireland & the Basque Country. European Centre for Minority Issues publications Monograph #2. [http://www.ecmi.de/uploads/tx_lfpubdb/monograph_2.pdf]

·       Hall, Kathleen. 2002. Asserting “needs” and claiming “rights”: The cultural politics of community language education in England. Journal of Language, Identity and Education 1(2): 97-119.  [Available from PLP]

·       Herriman, Michael & Burnaby, Barbara, eds. 1996. Language policies in English-dominant countries: Six case studies. Clevedon, UK: Multilingual Matters. [P 138.L2]

·       Huws, Catrin Fflur. 2009. Does legislation change perception and behavior? Attitudes to and perceptions of the Welsh language in legal proceedings. In Pertot, Priestly & Williams (eds.), 60-73.

·       Ireland, Government of. 2006. Statement on the Irish Language. www.pobail.ie/en/IrishLanguage/StatementontheIrishLanguage2006.

·       Ireland, Government of. Official Languages Act 2003. www.irishstatutebook.ie/2003/en/act/pub/0032/index.html.

·       Ireland, Government of. Constitution of Ireland. [Known in Irish as Bunreacht na hÉireann.] Department of the Taoiseach. Long link. [See Articles 4, 8, and 25. See also The Unabridged Constitution of Ireland, an unofficial variorum edition with amendments alongside the original text. It is only accurate up until the Twentieth Amendment in 1999.]

·       Ireland, Government of. Irish Language Policy, Official Languages Scheme: 2009–2012. Department of the Taoiseach. http://www.taoiseach.gov.ie/eng/Official_Languages_Scheme/

·       Ireland, Government of. 2010. 20–year strategy for the Irish Language, 2010-2030. http://www.pobail.ie/en/20YearStrategyfortheIrishLanguage/Publications/20-Year%20Strategy%20-%20English%20version.pdf. [See further references in this document]

·       Ireland. Constitution of Ireland. [unofficial guide and commentary] http://en.wikipedia.org/wiki/Constitution_of_Ireland.

·       Kirk, JM & DO Baoill, eds., Language and economic development: Northern Ireland, the Republic of Ireland, and Scotland. Belfast: Queen’s University Press.  [not in library]

·       McEwan-Fujita, Emily. 2010. Ideology, affect, and socialization in language shift and revitalization: The experiences of adults learning Gaelic in the Western Isles of Scotland. Language in Society, 39(1): 27-64. [P 1.L23; available as e-journal]

·       McLeod, Wilson. 2009. A new multilingual UK? The impact of the European Charter for Regional or Minority Languages. In Pertot, Priestly & Williams (eds.), 44-59.

·       Millar, Sharon. 1997. British educational policy, sociolinguistics and accent. Journal of English Linguistics 25(2): 107-121.

·       Scotland, Government of. 2005. Gaelic Language Act (Scotland) 2005. http://www.opsi.gov.uk/legislation/scotland/acts2005/asp_20050007_en_1

·       Scottish Executive Education Department 2007. A Strategy for Scotland's Languages (Jan 2007 draft). http://scotland.gov.uk/publications/2007/01/24130746/1

·       Wales, Government of. Welsh Language Board website. http://www.byig-wlb.org.uk/Pages/Hafan.aspx. [Links on history, legislation, demographics, etc.]

·       Wales, Government of [=Llywodraeth Cymru].  http://wales.gov.uk/topics/welshlanguage/?skip=1&lang=en

 

Multilingual Europe

·       Adrey, Jean-Bernard. 2009. Discourse and struggle in minority language policy formation: Corsican language policy in the EU context of governance. Basingstoke: Palgrave Macmillan. [P 139.F7]

·       Bastarache, Michel. 2012. Bilingual interpretation rules as a component of language rights in Canada. In Tiersma & Solan, eds., The Oxford Handbook of Language and the Law. Oxford University Press: 159-176.

·       Castiglione, Dario & Chris Longman, eds. 2007. The language question in Europe and diverse societies: Political, legal and social perspectives. Oxford: Hart. [P 139.E7]

·       Csergo, Zsuzsa. 2007. Talk of the nation: Language and conflict in Romania and Slovakia. Ithaca: Cornell University Press. [P 139.R7]

·       De Varennes, Fernand. 2009. Language rights standards in Europe: The impact of the Council of Europe’s human rights and treaty obligations. In Pertot, Priestly & Williams (eds.), 23-31.

·       ECMI.  European Centre for Minority Issues publications. [http://www.ecmi.de/publications/]

·       Gorter, Durk & Jasone Cenoz. 2012. Legal rights of linguistic minorities in the European Union. In Tiersma & Solan, eds., The Oxford Handbook of Language and the Law. Oxford University Press: 261-271.

·       Grin, François & François Vaillancourt. 1999. The cost-effectiveness evaluation of minority language policies: Wales, Ireland & the Basque Country. European Centre for Minority Issues publications Monograph #2. [http://www.ecmi.de/uploads/tx_lfpubdb/monograph_2.pdf]

·       Grin, François. 1999. Language Policy in Multilingual Switzerland: Overview and Recent Developments. European Centre for Minority Issues Brief #2. [http://www.ecmi.de/uploads/tx_lfpubdb/brief_2.pdf]

·       Hogan-Brun, Gabrielle, Clare Mar-Molinero, Patrick Stevenson, eds. 2009. Discourses on language and integration: Critical perspectives on language testing regimes in Europe. Amsterdam: John Benjamins  [P 134.6.T4D5]

·       Kraus, Peter A. 2008. A union of diversity: Language, identity and polity-building in Europe. Cambridge: Cambridge University Press. [P 139.E7]

·       McLeod, Wilson. 2009. A new multilingual UK? The impact of the European Charter for Regional or Minority Languages. In Pertot, Priestly & Williams (eds.), 44-59.

·       Palermo, Francesco. 2006. Linguistic diversity within the integrated constitutional space. European Diversity and Autonomy PapersEDAP (2006) 02. www.eurac/edu/edap.

·       Palermo, Francesco. 2011. Judicial adjudication of language rights in Central, Eastern, and South-Eastern Europe: Principles and criteria. European Diversity and Autonomy PapersEDAP (2011) 02. www.eurac/edu/edap.

·       Pertot, Susanna, Tom M.S. Priestly & Colin Williams, eds. 2009. Rights, promotion and integration issues for Minority languages in Europe. Basingstoke: Palgrave Macmillan. [P 139.E7]

·       Phillipson, Robert & Tove Skutnabb-Kangas. 1997. Linguistic Human Rights and English in Europe. English World-Wide 16(1): 27-43.

·       Wicherkiewicz, Tomasz. 2009. Welcome and unwelcome minority languages. In Pertot, Priestly & Williams (eds.), 181-188.

 

Multilingualism in education

·       Alidou, Hassana. 2003. Language policies and language education in Francophone Africa: A critique and a call to action. In S Makoni, G Smitherman, AF Ball & AK Spears, eds., Black linguistics: Language, society, and politics in Africa and the Americas. London: Routledge, pp103-116. [PL 8005]

·       Baker, Philip & Eversley, John, eds. 2000. Multilingual capital: The languages of London's schoolchildren and their relevance to economic, social and educational policies. London: Battlebridge Publications. [P 138.M8]

·       Crawford, James. Webpage -- much excellent material on the US “English-Only” movement & related legislation; bilingual education; language politics and attitudes. http://ourworld.compuserve.com/homepages/JWCRAWFORD/

·       García, Ofelia. 1997. Bilingual education. In F Coulmas, ed., Handbook of Sociolinguistics: 405-420.

·       García, Ofelia, Tove Skutnabb-Kangas & María E. Torres-Guzmán, eds. 2006. Imagining multilingual schools: Language in education and glocalization. Clevedon: Multilingual Matters. [LC 3715; available as e-book]

·       Hall, Kathleen. 2002. Asserting “needs” and claiming “rights”: The cultural politics of community language education in England. Journal of Language, Identity and Education 1(2): 97-119.  [Available from PLP]

·       Heller, Monica. 1999. Linguistic minorities and modernity. A sociolinguistic ethnography. London: Longman.

·       Hornberger, Nancy. 2006. Nichols to NCLB: Local and global perspectives on US language education policy. In García, Skutnabb-Kangas & Torres-Guzmán, eds., Imagining multilingual schools: Language in education and glocalization. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 223-237. [LC 3715; available as e-book]

·       Leap, William & Raj Mesthrie. 2000. Sociolinguistics and education. Chap. 11 in R Mesthrie, J Swann, A Deumert & W Leap, eds., Introducing Sociolinguistics. Edinburgh: Edinburgh UP, pp 354-383.

·       Ogulnick, Karen. 2006. Popular education and language rights in indigenous Mayan communities: Emergence of new social actors and gendered voices. In García, Skutnabb-Kangas & Torres-Guzmán, eds., Imagining multilingual schools: Language in education and glocalization. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 150-170. [LC 3715; available as e-book]

·        Pogge, Thomas. 2003. Accommodation rights for Hispanics in the United States. In W. Kymllicka & A. Patten, eds. Language Rights and political theory. Oxford: Oxford University Press, pp. 105-122. . [P 138.L2]  [Brief case studies on education issues]

·       Skutnabb-Kangas, Tove. 1981. Bilingualism or not: The education of minorities. (translated by Lars Malmberg and David Crane) Clevedon: Multilingual Matters, c1981.  [P 138.S5.]

 

Refugees and Asylum

·       Baker, Paul, Costas Gabrielatos, Majid Khosravinik, Michal Krzyzanowski, Tony McEnery & Ruth Wodak. 2008. A useful methodological synergy? Combining critical discourse analysis and corpus linguistics to examine discourses of refugees and asylum seekers in the UK press. Discourse & Society 19(3): 273-306.

·       Baker, Paul & Tony McEnery. 2005. A corpus-based approach to discourses of refugees and asylum seekers in UN and newspaper texts. Journal of Language and Politics 4(2): 197-226.

·       Berk-Seligson, Susan. 2012. Linguistic issues in courtroom interpretation. In Tiersma & Solan, eds., The Oxford Handbook of Language and the Law. Oxford University Press: 421-434.

·       Blommaert, Jan. 2009. Language, asylum, and the national order. Current Anthropology 50(4): 415-441.

·       Codó, Eva. 2008. Immigration and bureaucratic control: Language practices in public administration. The Hague: Mouton de Gruyter.  [P 139.S7]

·       Corcoran, Chris. 2004. A critical examination of the use of language analysis interviews in asylum proceedings: A case study of a West African seeking asylum in the Netherlands. In Eades & Arends, eds., Language Analysis and Determination of Nationality. Thematic issue of International Journal of Speech, Language and the Law 11(2): 200-221.

·       Eades, D, H Fraser, J Siegel, T McNamara, B Baker. 2003. Linguistic identification in the determination of nationality: A preliminary report. http://www-personal.une.edu.au/~hfraser/forensic/LingID.pdf. [Published version, though significantly shorter, available through the library at XD 9298 – taken from Language policy 2(2):179-199].

·       Eades, Diana & Jacques Arends, eds. 2004. Language Analysis and Determination of Nationality. Thematic issue of The International Journal of Speech, Language and the Law: Forensic Linguistics 11(2), 179-266. [http://courses.essex.ac.uk/lg/lg232/restricted/EadesArends.pdf]

·       Fraser, Helen. 2009. The role of 'educated native speakers' in providing language analysis for the determination of the origin of asylum seekers. The International Journal of Speech, Language and the Law 16(1): 113-138.

·       Jacquemet, Marco. 2009. Transcribing refugees: The entextualization of asylum seekers’ hearings in a trans-idiomatic environment. Text & Talk 29(5): 525-546. [P 1.T3; available as e-journal]

·       Language and National Origin Group. 2004. Guidelines for the use of language analysis in relation to questions of national origin in refugee cases. In D Eades & J Arends, eds., Language Analysis and Determination of Nationality. Thematic issue of The International Journal of Speech, Language and the Law: Forensic Linguistics 11(2), 261-266. [http://www.essex.ac.uk/larg/resources/guidelines.aspx]

·       Maryns, Katrijn. 2004. Identifying the asylum speaker: Reflections on the pitfalls of language analysis in the determination of national origin. International Journal of Speech, Language and the Law 11(2): 240-260.

·       Maryns, Katrijn. 2005. Monolingual language ideologies and code choice in the Belgian asylum procedure. Language and Communication 25(3): 295-314.

·       Maryns, Katrijn. 2006. The asylum speaker: Language in the Belgian asylum procedure. Introduction; Chap 1. Manchester: St Jerome. 

·       Patrick, Peter L. 2010. Linguistic rights in the asylum context. CamLing VI invited address, Cambridge University, Dec 2010. [PPT, http://privatewww.essex.ac.uk/~patrickp/papers/CamLingLADO_Dec2010]  

·       Patrick, Peter L. 2011. Key problems in LADO (Language analysis for determination of origin). Plenary speech to International Association of Forensic Linguistics Tenth Biennial Conference (Aston University, July 2011).  [PPT, http://privatewww.essex.ac.uk/~patrickp/papers/IAFL10plenary_July2011.pdf]

·       Patrick, Peter L. 2012. Language analysis for determination of origin: Objective evidence for refugee status determination. In Tiersma & Solan, eds., The Oxford Handbook of Language and the Law. Oxford University Press: 533-546.

·       Singler, John Victor. 2004. The ‘linguistic’ asylum interview and the linguist’s evaluation of it, with special reference to applicants for Liberian political asylum in Switzerland. International Journal of Speech, Language and the Law 11(2): 222-239. [XD 9313]

·       UK Border Agency, Home Office. 2007. Conducting the asylum interview. www.bia.homeoffice.gov.uk/sitecontent/documents/policyandlaw/asylumprocessguidance/theasyluminterview/guidance/conductingtheasyluminterview.pdf

 

Rights, the Law and Legislation          Human rights instruments here

·        American Anthropological Association statement on "Language Rights." www.aaanet.org/stmts/index.htm

·       Blommaert, Jan. 2001. The Asmara Declaration as a sociolinguistic problem: Reflections on scholarship and linguistic rights. Journal of Sociolinguistics 5(1): 131-142.

·       De Varennes, Fernand. 2009. Language rights standards in Europe: The impact of the Council of Europe’s human rights and treaty obligations. In Pertot, Priestly & Williams (eds.), 23-31.

·       Del Valle, Sandra. 2003. Language Rights & the Law in the United States. Clevedon: Multilingual Matters.  [P 139.U6]

·       Kibbee, Douglas, ed. 1998 Language legislation and linguistic rights. Selected proceedings of the Language Legislation and Linguistic Rights Conference, the University of Illinois at Urbana-Champaign, March 1996. Amsterdam: John Benjamins.

·       Kontra, M, T Skutnabb-Kangas, R Phillipson & Tibor Varady, eds. 1999. Language: A right and a resource. Budapest: Central European University Press.

·       Kymlicka, W. & A. Patten, eds. 2003. Language rights and political theory. Oxford: Oxford University Press. [P 138.L2]

·       Linguistic Society of America Committee on Social & Political Concerns, 1995: Statement on Language Rights. www.lsadc.org/resolutions

·       Packer, John. 2006. Towards a consistent approach in the management of linguistic diversity: Reflections from practice. Supreme Court Law Review, Vol. 31 (2d): 45-60.

·       Paulston, C Bratt. 1997. Language policies and language rights. In C Bratt Paulston & R Tucker, eds., 472-482. (Also in Annual Review of Anthropology, Vol. 26, pp. 73-85.)

·       Skutnabb-Kangas, Tove, & Robert Phillipson, with Miklos Kontra. 2001. Reflections on scholarship and linguistic rights: A rejoinder to Jan Blommaert. Journal of Sociolinguistics 5(1): 143-155.

·       Tiersma, Peter M & Lawrence M. Solan. 2012. The Oxford Handbook of Language and the Law. Oxford University Press.

·       Universal Declaration of Linguistic Rights, www.linguistic-declaration.org/index-gb.htm UNESCO/PEN/ CIEMEN

 

Standardization, Standard vs Dialect

·       Fishman, Joshua. 1972. The impact of nationalism on language planning. In JA Fishman, ed., Language in sociocultural change, 224-43. Reprinted in Harris, Roxy, & Ben Rampton, eds. 2003. The language, ethnicity and race reader, pp117-126. Routledge. [P 126.5.R2]

·       Lippi-Green, Rosina. 1994. Accent, standard language ideology and discriminatory pretext in the courts. Language in Society 23(2): 163-98.

·       Matsuda, MJ. 1991. Voice of America: Accent, antidiscrimination law, and a jurisprudence for the last Reconstruction. Yale Law Joumal 100: 1329-1407.  [XD 9194]

·       Millar, Sharon. 1997. British educational policy, sociolinguistics and accent. Journal of English Linguistics 25(2): 107-121.

·       Milroy, James. 2007. Ideology of the standard. In Llamas, Carmen, Louise Mullany & Peter Stockwell. 2007. The Routledge Companion to Sociolinguistics. London: Routledge, 133-139.

·       Milroy, James & Lesley Milroy. 1999, 3rd ed. Authority in Language. Routledge.

·       Silverstein, M. 1996. Monoglot 'Standard' in America: Standardization and metaphors of linguistic hegemony. In D Brenneis & R Macaulay, eds. The Matrix of Language: Contemporary Linguistic Anthropology, 284-306.

·       Sandved, Arthur O. 2002. Language planning in Norway: A bold experiment with unexpected results. In Andrew R Linn & Nicola McLelland, eds., Standardization: Studies from the Germanic languages. Amsterdam: J Benjamins, 191-204.

·       Trudgill, P. 1999. Standard English: What it isn't. In T Bex & R Watts (eds) Standard English: The widening debate, 117-128.

·       Wolfram, Walt. 1997. Dialect in society. In F Coulmas, ed. Handbook of Sociolinguistics: 92-106.

 

Vulnerable Speakers

·       Aldridge, Michelle & Joanne Wood. 2000. Interviewing child witnesses within Memorandum Guidelines: A survey of police officers in England and Wales. Children and Society 14: 168-181.

·       Antaki, C., Young, N. & Finlay, M. (2002). Shaping client’s answers: Departures from neutrality in care-staff interviews with people with a learning disability. Disability & Society, 17, 435–455. [HV 1.D5]

·       Berk-Seligson, Susan. 2012. Linguistic issues in courtroom interpretation. In Tiersma & Solan, eds., The Oxford Handbook of Language and the Law. Oxford University Press: 421-434.

·       Birch, Diane. 2000. A better deal for vulnerable witnesses? Criminal Law Review (April): 223-249.

·       Brown-Blake, Celia. 2006. Fair trial, language, and the right to interpretation. International Journal on Minority and Group Rights 13(4):391-412.

·       Cook-Gumperz, Jenny and Gumperz, John J. 2002. Narrative accounts in gatekeeping interviews: Intercultural differences or common misunderstandings? Language and Intercultural Communication 2(1): 25–36. www.multilingual-matters.net/laic/002/laic0020025.htm

·       Drennan, Gerard & Leslie Swartz. 2002. The paradoxical use of interpreting in psychiatry. Social Science & Medicine 54(12): 1853-1866.

·        Eades, Diana. 2008. Courtroom talk and neocolonial control. Berlin: Mouton de Gruyter. [K 213.E2] (Examines Australian Aboriginal youth on trial)

·       Goldstein, Naomi E.S., Sharon Messenheimer Kelley, Christina L. Riggs Romaine & Heather Zelle. 2012. Potential impact of juvenile suspects’ linguistic abilities on Miranda understanding and appreciation. In Tiersma & Solan, eds., The Oxford Handbook of Language and the Law. Oxford University Press: 299-311.

·       Home Office & Dept. of Health [UK]. 2001. Achieving the best evidence in criminal proceedings: The interviewing of vulnerable and intimidated witnesses, including children. London: HMSO. [online at http://www.cps.gov.uk/legal/assets/uploads/files/Achieving%20Best%20Evidence%20in%20Criminal%20Proceedings.pdf]

·       Luchjenbroers, June, & Michelle Aldridge, eds. 2008. Language and vulnerable witnesses across legal contexts. Special Issue. Journal of English Linguistics 36(3). Introduction, pp191-194. [online resource]

·       Matoesian, Gregory. 1999. The grammaticalization of participant roles in the construction of expert identity. Language in Society 28(4): 491-521.

·       Nijboer, JF. 1999. Children and young persons in the criminal justice system: The Council of Europe recommendations on witness protection and rights of the defence. Criminal Law Forum 10(4): 443-465.

·       Patrick, Peter L. 2012. Language analysis for determination of origin: Objective evidence for refugee status determination. In Tiersma & Solan, eds., The Oxford Handbook of Language and the Law. Oxford University Press: 533-546.

·       Rock, Frances. 2012. The caution in England and Wales. In Tiersma & Solan, eds., The Oxford Handbook of Language and the Law. Oxford University Press: 312-325.

·       Shuy, Roger W. 1998. Language and constitutional rights. Chap. 3 of RW Shuy, The language of confession, interrogation and deception. London: Sage, pp51-73.  [HV 8073.S5]

·       Trinch, Shonna L. 2001. The advocate as gatekeeper: the limits of politeness in protective order interviews with Latina survivors of domestic abuse. Journal of Sociolinguistics 5(4): 475–506.

·       Walsh, Michael. 2008. "Which way?" Difficult options for vulnerable witnesses in Australian Aboriginal land claim and native title cases. Journal of English Linguistics 36(3): 239-265. [PE 1.J7; available as e-journal]

 

Sociolinguistics: Some Basic references

·       Blommaert, Jan. 2005. Discourse: A critical introduction. Cambridge  University Press.

·       Chambers, JK, P Trudgill & N Schilling-Estes, eds. 2002. The Handbook of Language Variation and Change. Blackwell.

·       Coulmas, Florian, ed. 1997. The handbook of sociolinguistics. Blackwell.

·       Coupland, N & A Jaworski, eds. 1997. Sociolinguistics: A reader. Palgrave.

·       Lippi-Green, Rosina. 1997. English with an accent. Routledge.

·       McConnell, Grant. 1997. Global-scale sociolinguistics. In F Coulmas, ed. Handbook of Sociolinguistics: 344-357.

·       Mesthrie, R; J Swann, A Deumert & W Leap. 2000. Introducing Sociolinguistics. John Benjamins.

·       Patrick, Peter L. 2002. The speech community. In JK Chambers, P Trudgill & N Schilling-Estes, eds., The Handbook of Language Variation and Change, 573-597. Blackwell. [Also in Essex Research Reports in Linguistics 35, readable online as PDF].

·       Paulston, Christina Bratt, & Richard Tucker, eds. 2003. Sociolinguistics: The Essential Readings. Blackwell.

·       Rampton, Ben. 1990. Displacing the native speaker: Expertise, affiliation and inheritance. Reprinted in Harris, Roxy, & Ben Rampton, eds. 2003. The language, ethnicity and race reader, pp107-111. London: Routledge. [P 126.5.R2]

·       Trudgill, Peter.  2003. A Glossary of Sociolinguistics  (Edinburgh University Press)

·       Wolfram, Walt. 1997. Dialect in society. In F Coulmas, ed. Handbook of Sociolinguistics: 92-106.

 

 

Linguistic Rights & Human Rights Instruments:

For links to international human rights instruments (charters, declarations, conventions etc.) relevant to language use, see http://courses.essex.ac.uk/lg/lg474/HRinstruments.htm

For excerpts from international human rights instruments pertaining to language rights, see

          http://courses.essex.ac.uk/lg/lg474/LinguisticRightsDocumentsOnline.htm

For more information on finding, searching for and citing international human rights instruments, see the library’s Subject Guide to Human Rights: http://libwww.essex.ac.uk/Human_Rights/HRights.htm

 

 

Top

Coursepage for LG474

Peter L Patrick’s homepage

Linguistics Dept.

Human Rights Centre

Last updated on 17 April 2012

233 LR/HR